Nezaradený subjekt

COLAS RAIL, S.A.S.

Maisons-Laffitte
Subjekt nebol nájdený na portáli ako dodávateľ/obstarávateľ, avšak je zaregistrovaný v registri partnerov verejného sektora.

Záznam v registri partnerov verejného sektora


Typ: Právnická osoba

Adresa: Rue Jean Mermoz 38/44 , Maisons-Laffitte

Záznam platný od: 17. Október 2017

Záznam platný do:


Dodávateľ nemá záznam v registri hospodárskych subjektov.

Zoznam všetkých zmlúv dodávateľa/firmy podľa centrálneho registra zmlúv (CRZ)

Pozor! Zmluvy z CRZ sú párované podľa IČO, alebo mena dodávateľa. Keďže dáta na CRZ nie sú vždy vyplnené na 100% správne, nie je možné zaručiť vyhľadanie všetkých zmlúv, resp. môžu sa v tabuľke objaviť zmluvy iných/podobných dodávateľov. Ak zmluvu nie je možné nájsť v tejto tabuľke, je nutné vyhľadávať vo všetkých zmluvách z CRZ.
Dodávateľ Objednávateľ Vec zmluvy Číslo zmluvy Stav Suma Dátum podpísania Dátum účinnosti Detaily
Dodávateľ Objednávateľ Vec zmluvy Číslo zmluvy Stav Suma Dátum podpísania Dátum účinnosti Detaily

Dáta z registra partnerov verejného sektora

Podľa novely zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní bol zavedený inštitút s pomenovaním „konečný užívateľ výhod“ s cieľom identifikovať vlastnícku štruktúru subjektov vo verejnom obstarávaní až po úroveň fyzických osôb. Všetky údaje o konečných užívateľoch výhod pochádzajú z Registra partnerov verejného sektora, prevádzkovaným Ministerstvom spravodlivosti, ktoré ich poskytuje na základe iniciatívy OpenData na ďalšie spracovanie. Osobné údaje sú spracúvané na základe oprávneného záujmu v rámci GDPR. Ak potrebujete niektoré informácie upraviť, kontaktujte správcu registra, ktorým je Ministerstvo spravodlivosti.

Koneční užívatelia výhod (KUV)

Kto je KUV?

Meno:
Martin Bouygues
Adresa:
rue Delabordère 31 Neuilly sur Seine 92200
Krajina:
Francúzska republika
Verejná osoba:
Nie
Záznam od:
17. Október 2017
Viac údajov:
RPVS

Meno:
Olivier Bouygues
Adresa:
villa Madrid 15 Neuilly sur Seine 92200
Krajina:
Francúzska republika
Verejná osoba:
Nie
Záznam od:
17. Október 2017
Viac údajov:
RPVS

Oprávnené osoby

Kto je oprávnená osoba?

Meno:
Barger Prekop s.r.o.
Adresa:
Mostová 2 Bratislava - mestská časť Staré Mesto 81102

Verifikačné dokumenty


Záznam platný od: 17.10.2017 do:

Stiahni


Dáta z registra právnických osôb

Prístupné vďaka slovensko.digital

Zobrazenie tržieb a ziskov

Graf bolo možné vytvoriť vďaka dátam od Finstat.sk

Graf zobrazuje tržby a zisky firmy v priebehu rokov (ak ku danému roku nie je údaj o tržbách, či ziskoch, tak sa tento údaj nenachádza na portáli Finstat).

Verifikačný dokument


Verifikačný dokument bol strojovo spracovaný z nascanovaných súborov a uložený do databázy v aktuálnej podobe pre ďalšie použitie. Pre kompletný obsah si stiahnite PDF súbor v záložke osoby. Za správnosť údajov zo strojového spracovania neručíme.
Barger Prekop s.r.o.

advokátska kancelária
BARGER Cartton Savoy Courtyard
PREKOP Mostová 2
ART 811 02 Bratislava



Slovak Repubiie

tel: +421 23211 9890
fax: +421 2 3211 9899
1ČO: 36 869 724

DIČ: 2023114995

IČ DPH: SK2023114995

12. októbra 2017

Okresný súd Žilina
Hviezdoslavova ul. 28
010 59 Žilina

VEC: VERIFIKAČNÝ DOKUMENT - COLAS RAIL, S.A.S.
Vážený súd,

odkazujeme na Dohodu o plnení povinností oprávnenej osoby pre partnera
verejného sektora („Dohoda“) uzavretú dňa 29. septembra 2017 medzi spoločnosťou
Barger Prekop s.r.o., so sídlom Mostová 2, 811 02 Bratislava — mestská časť Staré
Mesto, IČO: 36 869 724, zapísanou v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava
I, oddiel: Sro, vložka číslo: 67791/B („Oprávnená osoba“) a spoločnosťou COLAS
RAJL., S.A.S, so sídlom 38/44 Rue Jean Mermoz, 78600 Maisons-Laffitte, Francúzska
republika, identifikačné číslo: 632 049 128 („Partner verejného sektora“).

Oprávnená osoba sa vsúlade s Dohodou zaviazala poskytnúť Partnerovi
verejného sektora služby oprávnenej osoby („Služby“) podľa zákona č. 315/2016 Z. z.
© registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov, v znení
neskorších predpisov („Zákon“). Ako súčasť Služieb sa Oprávnená osoba zaviazala
vypracovať tento verifikačný dokument v zmysle $ 11 ods. 5 Zákona.

1 POSUDZOVANÁ DOKUMENTÁCIA

Oprávnená osoba vychádzala pri verifikácii konečného užívateľa výhod
Partnera verejného sektora podľa $ 6a a nasl. zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred
legalizáciou príjmov z trestnej činnosti ao ochrane pred financovaní terorizmu
a o zmene adoplnení niektorých zákonov, v znení neskorších predpisov („Zákon
297/2008“) z nasledovných dokumentov poskytnutých Partnerom verejného sektora:

1.] Úplné znenie Stanov Partnera verejného sektora zo 4. apríla 2017 (v anglickom
origináli: 4rtieles of Association) („Stanovy“),

1.2 Výpis z francúzskeho obchodného registra Partnera verejného sektora z 15.
Júna 2017 („Výpis z Obchodného registra“):

1.3 — Zoznam akcionárov Partnera verejného sektora z 2. augusta 2017 („Zoznam
akcionárov“):

Spoločnosť s ručením obmedzeným zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava |, oddiel: Sro, vložka č. 67781/B
www. bargerprekop.com
14

1.5

1.6

1.7

1.8

1.9

1.10

1.17

Výročná správa spoločnosti COLAS SA za rok 2016, vypracovaná k 31.
decembru 2016 („Výročná správa COLAS SA“):

Stanovy spoločnosti COLAS SA z 1, apríla 2017 („Stanovy COLAS SA“):

Potvrdenie (v anglickom origináli: Owotation Certificate) spoločnosti Euronext
Paris S.A. o kótovaní akcií spoločnosti COLAS SA na trhu Euronext Paris
Market z 12. mája 2017 ( „Potvrdenie 1“):

Mesačný výpis o počte akcií a počte hlasovacích práv spoločnosti COLAS SA
z 12. mája 2017 („Mesačný výpis COLAS SA“):

Výročná správa spoločnosti BOUYGUES SA za rok 2016, vypracovaná k 31.
decembru 2016 („Výročná správa BOUYGUES SA“):

Stanovy spoločnosti BOUYGUES SA zo 7. januára 2016 („Stanovy
BOUYGUES SA“),

Potvrdenie (v anglickom origináli: Ouožation Certificate) spoločnosti Euronext
Paris S.A. o kótovaní akcií spoločnosti BOUYGUES SA na trhu Euronext Paris
Market z 12. mája 2017 („Potvrdenie 2“):

Mesačný výpis o počte akcií a počte hlasovacích práv spoločnosti BOUYGUES
SA z2. mája 2017 („Mesačný výpis BOUYGUES SA“):

Výkladové stanovisko Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky z 14.
júna 2017 („Výkladové stanovisko“):

Výpis z obchodného registra SCDM z 26. júna 2017 („Výpis SCDM“):
Stanovy spoločnosti SCDM z 30. júla 2008 („Stanovy SCDM“):

Čestné vyhlásenie spoločnosti SCDM z 3. júla 2017 („Čestné vyhlásenie
SCDM“), a

Čestné vyhlásenie Partnera verejného sektora z 29. septembra („Čestné
vyhlásenie partnera verejného sektora“):

(dokumenty uvedené vodsekoch 1.1 až 1.16 vyššie ďalej spolu len
„Dokumenty“).

Okrem Dokumentov neposkytol Partner verejného sektora Oprávnenej osobe pre
potreby identifikácie konečného užívateľa výhod inú dokumentáciu.

2

IDENTIFIKÁCIA KONEČNÉHO UŽÍVATEĽA VÝHOD

Na základe Dokumentov a v súlade s nižšie uvedenými predpokladmi a výhradami
dospela Oprávnená osoba k nasledovným zisteniam:

2.1

Identifikácia konečného užívateľa výhod.

BRATISLÁV A/16960,1 2
BRATISLAVA/(16960.1

Barger Prekop s.r.o.

opo

Adrián Barger, advokát
konateľ
2.1.1 S odkazom na článok 3 nižšie, Oprávnená osoba v zmysle $ 6a ods. 1
písm. a) bod 1 Zákona 297/2008 v spojení s $ 6a ods. 3 Zákona
297/2008 identifikovala, že konečnými užívateľmi výhod Partnera
verejného sektora sú:

() Martin Bouygues, narodený 3. mája 1952, trvale bytom 31 me
Delabordčre, 92200 Neuilly Sur Seine, Francúzska republika,
občan Francúzskej republiky („Martin Bouygues“): a

(ii) — Olivier Bouygues, narodený 14. septembra 1950, trvale bytom
15 villa Madrid, 92200 Neuilly Sur Seine, Francúzska republika,
občan Francúzskej republiky („Olivier Bouygues“):

a to zdôvodu, že páni Martin Bouygues a Olivier Bouygues
prostredníctvom spoločnosti SCDM S.A .S., so sidlom 32 avenue Hoche,
75008 Paríž, Francúzka republika (,„SCDM“) majú nepriamy podiel
najmenej 25% na hlasovacích právach v spoločnosti Partnera verejného
sektora, pričom žiadna iná fyzická osoba nespíňa kritériá uvedené v 8 64
ods. | Zákona 297/2008.

2.1.2 Páni Martin Bouygues a Olivier Bouygues vykonávajú nad
spoločnosťou SCDM spoločnú kontrolu a navonok prostredníctvom
spoločnosti SCDM konajú vzmysle $6a ods. 3 Zákona 297/2008
v zhode vo vzťahu k spoločnosti BOUY GUES SA, so sídlom 32 avenue
Hoche, 75008 Paríž. Francúzka republika („BOUYGUES SA“),
COLÁS SA, so sídlom 7, Place René Clair 92653 Boulogne-
Billancourt, Francúzka republika („COLAS SA“) aPartnerovi
verejného sektora.

2.1.3 Oprávnená osoba pri identifikácii konečného užívateľa výhod skúmala
aj podmienky v zmysle $ 4 ods. 4 Zákona.

2.1.4 Podľa $ 4 ods. 4 Zákona sa do registra zapisujú namiesto konečných
užívateľov výhod členovia vrcholového manažmentu príslušného
partnera verejného sektora, ak sú splnené nasledovné podmienky:

(0) partner verejného sektora je:

(a) emitentom — cenných © papierov obchodovaných na
regulovanom trhu a podlieha požiadavkám na
uverejňovanie informácií podľa osobitného právneho
predpisu: alebo

(b) — spoločnosťou, ktorú emitent podľa písm. a) vyššie
výlučne majetkovo ovláda ariadi (priamo alebo
nepriamo):

(ii) — neexistuje akákoľvek fyzická osoba. ktorá má právo na

hospodársky prospech z podnikateľskej činnosti alebo inej
činnosti partnera verejného sektora vo výške najmenej 25%,

BRATISLAVA(16960.1 3
2.1.5

Nakoľko Zákon ani iné slovenské právne predpisy neobsahujú osobitnú
definíciu pojmu „výlučne majetkovo ovláda a riadi“, Oprávnená osoba
mala za to, že tento pojem sa má vykladať podľa predpisov súťažného
práva ako „výlučná kontrola“, tj. právo vykonávať rozhodujúci vplyv
nad podnikateľom." To znamená, že o výlučné majetkové ovládanie
a riadenie v zmysle $ 4 ods. 4 Zákona by išlo nielen v prípade, ak
emitent má v spoločnosti partnera verejného sektora priamu alebo
nepriamu 100%-nú majetkovú účasť, ale aj v prípade menšej priamej
alebo nepriamej majetkovej účasti (napr. 80% alebo 90%), ktorá mu
však zaručuje možnosť vykonávať v spoločnosti partnera verejného
sektora rozhodujúci vplyv.

Z opatrnosti sa Oprávnená osoba obrátila na Ministerstvo spravodlivosti
SR so žiadosťou o poskytnutie výkladu $ 4 ods. 4 Zákona. V zmysle
Výkladového stanoviska sa podľa Ministerstva spravodlivosti SR pod
pojmom „výlučne ovláda alebo riadi“ rozumie iba 100% ovládanie
alebo riadenie Partnera verejného sektora. Inými slovami, na riadení
alebo kontrole Partnera verejného sektora sa nemôže zúčastniť iná osoba
ako emitent cenných papierov. Na doplnenie Ministerstvo spravodlivosti
SR uvádza, že keby bolo úmyslom zákonodarcu Zákona viazať pojem
„výlučné“ na riadenie alebo ovládanie vrozsahu 80% alebo 90%,
zákonodarca by údajne použil pojem „väčšinovo“ / „z väčšej časti“.

Ako je uvedené v odseku 3.8 nižšie, spoločnosť COLAS SA, ktorá je
emitentom — cenných papierov prijatých na obchodovanie na
regulovanom trhu, ktorý podlieha požiadavkám na uverejňovanie
informácií podľa príslušných právnych predpisov Francúzskej
republiky, vlastní iba 97,519%-ný podiel na základnom imaní Partnera
verejného sektora, s ktorým je spojený 97,519%-ný podiel na celkových
hlasovacích právach. Ztoho vyplýva, že podmienka výlučného
ovládania a riadenia podľa $ 4 ods. 4 Zákona, ako je interpretovaná vo
Výkladovom stanovisku, nie je vo vzťahu kPartnerovi verejného
sektora splnená. Z tohlo dôvodu Oprávnená osoba neskúmala, či sú
splnené ďalšie podmienky uvedené v $ 4 ods. 4 Zákona. Oprávnená
osoba preto identifikovala konečného užívateľa výhod Partnera
verejného sektora podľa $ 6a Zákona 297/2008 tak, ako je uvedené
vyššie v tomto článku.

2.2 — Zápis konečného užívateľa do registra.

2.2.1

2.2.2

V súlade s Výkladovým stanoviskom a poskytnutými Dokumentmi
nespíňa Partner verejného sektora podmienky na zápis členov
vrcholového manažmentu podľa $ 4 ods. 4 Zákona. Oprávnená osoba
preto nepostupovala podľa $ 4 ods. 4 Zákona.

Podľa $ 6a ods. 3 Zákona 297/2008 je Partner verejného sektora
povinný zaregistrovať fyzickú osobu ako konečného užívateľa výhod
v prípade, že takáto osoba individuálne nesplňa kritéria podľa 8 6a ods.

K definícii pojmu „výlučná kontrola“ resp. „samostatná kontrola“ viď Konsolidované oznámenie Komisie © právomoci

podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 a kontrole koncentrácii medzi podnikmi, Ú.v. FÚ © 95, 16.4.2008, ods. 54 a nasl

BRATISLAVA/16960.1 4
2.3

3

2.2.3

1 písm. a), b) alebo písm. c) druhého aštvrtého bodu, ale tieto
podmienky splňa spoločne s inou osobou konajúcou s ňou v zhode alebo
spoločným postupom.

Z uvedeného dôvodu Oprávnená osoba zapisuje do registra ako
konečných užívateľov Partnera verejného sektora, nasledovné osoby:

(1) Martin Bouygues, narodený 3. mája 1952, trvale bytom 31 rue
Delabordére, 92200 Neuilly Sur Seine, Francúzska republika,
občan Francúzskej republiky: a

(ii) — Olivier Bouygues, narodený 14. septembra 1950, trvale bytom
15 villa Madrid, 92200 Neuilly Sur Seine, Francúzska republika,
občan Francúzskej republiky.

Verejní funkcionári.

2.3.1

Žiadna osoba identifikovaná ako konečný užívateľ výhod nie je
verejným funkcionárom vykonávajúcim funkciu v Slovenskej republike
v zmysle článku 2 ods. 1 ústavného zákona č. 357/2004 Z.z, o ochrane
verejného záujmu pri výkone funkcií verejných funkcionárov v znení
a doplnení ústavného zákona č. 545/2005 Z. z., ktorým sa mení a doplňa
ústavný zákon č. 357/2004 Z. z.

Oprávnená osoba postupom podľa $ 11 ods. 4 v spojení s ods. 5 písm. c)
Zákona zistila, že súčasťou vlastníckej štruktúry ani riadiacej štruktúry
Partnera verejného sektora nie je žiadny verejný funkcionár
vykonávajúci funkciu v Slovenskej republike podľa článku 2 ods. 1
ústavného zákona č. 357/2004 Z. z. o ochrane verejného záujmu pri
výkone funkcií verejných funkcionárov, v znení a doplnení ústavného
zákona č. 545/2005 Z. z., ktorým sa mení a dopíňa ústavný zákon č.
337/2004 Z. z.

ZISTENIA OPRÁVNENEJ OSOBY

Oprávnená osoba postupom podľa $ 11 ods. 4 vspojení s ods. 5 písm. b) Zákona
zistila nasledovné skutočnosti týkajúce sa vlastníckej a riadiacej štruktúry Partnera
verejného sektora:

Vlastnícka štruktúra Partnera verejného sektora

3.1

32

3.3

Partner verejného sektora je jednoduchou akciovou spoločnosťou založenou
podľa práva Francúzskej republiky.

Podľa Výpisu z Obchodného registra je základné imanie Partnera verejného
sektora 105.312.762 EUR. Podľa Výpisu z Obchodného registra je základné
imanie Partnera verejného sektora vo výške 105.312.762 EUR úplne splatené.

Podľa článku 6 Stanov základné imanie Partnera verejného sektora pozostáva
zo 105.312.762 ks akcii. Menovitá hodnota jednej akcie je 1 EUR.

BRATISLAVY A/16960.1 5
34

3.5

3.6

3.7

3.8

3.9

3.10

3.11

3.12

Stanovy neobsahujú žiadnu úpravu osobitných druhov akcií a nepriznávajú
žiadnym akciám osobitné práva.

Podľa Čestného vyhlásenia akcionár Partnera verejného sektora neuzavrel
žiadnu akcionársku dohodu alebo inú obdobnú dohodu, na základe ktorej by mu
boli priznané osobitné práva alebo výhody.

Podľa Zoznamu akcionárov je jediným akcionárom Partnera verejného sektora
spoločnosť COLAS SA.

Podľa Mesačného výpisu COLAS SA vydala spoločnosť ČOLÁAS SA k30.
aprílu 2017 spolu 32.654.499 ks akcií, ktoré tvoria 100% základného imania a
s ktorými bolo spojených celkovo 64.488.021 hlasov.

V zmysle Potvrdenia 1 boli k 12. máju 2017 všetky akcie spoločnosti COLAS
SA kótované na burzovom trhu Euronext Paris Market organizovanom
spoločnosťou Euronext, so sídlom Paríž 14, place des Reflets, 92054 Paríž La
Défense Cedex, Francúzska republika (,„„Euronexť“).

Podľa Výročnej správy COLAS SA (viď strana 70) sú akcionármi spoločnosti
COLAS SA () spoločnosť BOUYGUES SA, ktorá vlastní 96,60% akcií, (ii)
zamestnanci spoločnosti COLAS SA, ktorí spoločne vlastnia celkovo 0,82%
akcií, a (iii) iní akcionári, ktorí spoločne vlastnia 2,58% akcií.

V zmysle článku 12 Stanov COLAS SA sú s každou akciou spojené práva
akcionára (najmä hlasovacie práva a právo na podiel zo zisku) v pomere
menovitej hodnoty akcie k menovitej hodnote všetkých vydaných akcií. Ak nie
je ďalej uvedené inak, Stanovy COLAS SA neobsahujú žiadnu úpravu
osobitných druhov akcií a nepriznávajú žiadnym akciám osobitné práva.
Výnimkou sú dvojité hlasovacie práva v zmysle článku 31 Stanov COLÁS SA,
ktoré prislúchajú akcionárom, ktorých akcie boli splatené v plnej výške a ktorí
vlastnia tieto akcie nepretržite najmenej dva roky. Existencia takýchto
dvojitých hlasovacích práv však nemá vplyv na vzťahy ovládania a riadenia
alebo kontroly nad spoločnosťou COLAS SA.

Z vyššie uvedeného vyplýva, že spoločnosť BOUYGUES SA vykonáva priamu
výlučnú kontrolu nad spoločnosťou COLAS SA a nepriamu výlučnú kontrolu
nad Partnerom verejného sektora.

Podľa článku 13 Stanov COLAS SA je štatutárnym orgánom spoločnosti
COLAS SA predstavenstvo (vo francúzskom — originály: — Conseil
ďAdministration). Podľa článku 17 Stanov COLAS SA rozhoduje
predstavenstvo väčšinou hlasov prítomných členov, pričom žiaden člen
predstavenstva nemá právo veta. Z toho vyplýva, že, pri absencii definičných
znakov konečného užívateľa výhod podľa $6a ods. 1 písm. a) body 1, 2 a4
Zákona 297/2008 vo vzťahu k členom predstavenstva COLAS SA, žiaden člen
predstavenstva COLAS SA nie je konečným užívateľom výhod Partnera
verejného sektora, nakoľko žiaden člen predstavenstva neovláda (priamo ani
nepriamo) Partnera verejného sektora iným spôsobom v zmysle $ 6a ods. 1
písm. a) bod 3 Zákona 297/2008.

BRATISLAVA/16960.1 6
3.13

3.14

3.15

3.16

3.17

3.18

Podľa Mesačného výpisu BOUYGUES SA vydala spoločnosť BOUYGUES
SA k 30. aprílu 2017 spolu 355.554.508 ks akcií, ktoré tvoria 100% základného
imania a s ktorými bolo spojených celkovo 488.094.487 hlasov.

V zmysle Potvrdenia 2 boli k 12. máju 2017 všetky akcie spoločnosti
BOUYGUES SA kótované na burzovom trhu Euronext Paris Market
organizovanom spoločnosťou Euronext.

Podľa Výročnej správy BOUYGUES SA (viď strana 238), najväčšími
akcionármi spoločnosti BOUY GUES SA sú:

3.15.1 spoločnosť SCDM, ktorá k 31. decembru 2016 vlastnila 19,90% akcií
(70.508.801 ks akcií), s ktorými bol spojený 28,80%-ný podiel na
hlasovacích právach:

3.15.2 zamestnanci — spoločnosti —BOUYGUES SA, ktorí spoločne,
prostredníctvom zamestnaneckého penzijného fondu, k 31. decembru
2016 vlastnili 20,20% akcií (71.773.228 ks akcií), s ktorými bol spojený
26,00%-ný podiel na hlasovacích právach:

3.15.3 iné francúzske osoby, ktoré spoločne k 31. decembru 2016 vlastníli
21,80% akcií (77.288.644 ks akcií), s ktorými bol spojený 17,50%-ný
podiel na hlasovacích právach: a

3.15.4 iné osoby, ktoré spoločne k 31. decembru 2016 vlastnili 38,10% akcií
(135,322,452 ks akcií), s ktorými bol spojený 27,70%-ný podiel na
hlasovacích právach.

Podľa Výročnej správy BOUYGUES SA (viď strana 238) av spojení
s článkom 8.3 Stanov BOUYGUES SA si spoločnosť BOUYGUES SA nie je
vedomá toho, že by medzi akcionármi uvedenými v odseku 3.15.2, 3.15.3 a
3.15.4 boli osoby, ktoré by vlastnili viac ako 5% akcií (s výnimkou spoločnosti
First Eagle Investment Management LLC, ktorá k 31. decembru 2016 vlastnila
6,1% akcií, s ktorými bol spojený 4,5%-ný podiel na hlasovacích právach).

V zmysle článku 10 Stanov BOUYGUES SA sú s každou akciou spojené práva
akcionára (najmä hlasovacie práva a právo na podiel zo zisku) v pomere
menovitej hodnoty akcie k menovitej hodnote všetkých vydaných akcií. Ak nie
je ďalej uvedené inak, Stanovy BOUYGUES SA neobsahujú Žiadnu úpravu
osobitných druhov akcií a nepriznávajú žiadnym akciám osobitné práva.
Výnimkou sú dvojité hlasovacie práva vzmysle článku 12 Stanov
BOUYGUES SA, ktoré prislúchajú akcionárom, ktorých akcie boli splatené
v plnej výške a ktorí vlastnia tieto akcie nepretržite najmenej dva roky.

Podľa článku 13 Stanov BOUYGUES SA je štatutárnym orgánom spoločnosti
BOUYGUES SA predstavenstvo (v anglickej verzii: Board of Directors).
Podľa článku 14 Stanov BOUYGUES SA rozhoduje predstavenstvo väčšinou
hlasov prítomných alebo zastúpených členov, pričom žiaden člen
predstavenstva nemá právo veta. Z toho vyplýva, že, pri absencii definičných
znakov konečného užívateľa výhod podľa $6a ods. 1 písm. a) body 1, 2 a4
Zákona 297/2008 vo vzťahu k členom predstavenstva BOUYGUES SA, žiaden

BRATISLAVA 6960.1 7
3.19

3.20

3.21

člen predstavenstva BOUYGUES SA nie je konečným užívateľom výhod
Partnera verejného sektora, nakoľko žiaden člen predstavenstva neovláda
(priamo ani nepriamo) Partnera verejného sektora iným spôsobom v zmysle $64
ods. 1 písm. a) bod 3 Zákona 297/2008.

Jediný akcionár v spoločnosti BOUYGUES SA, ktorý zakladá predpoklady
preto, aby boli splnené aspoň niektoré z kritérií podľa $ 64 Zákona 297/2008, je
spoločnosť SCDM. Podľa Výpisu SCDM je spoločnosť SCDM jednoduchou
akciovou spoločnosťou (vo francúzskom originály: Société par actions
simplifiée), ktorej základné imanie je 180.181.110 EUR. Podľa Stanov SCDM
je základné tmanie spoločnosti SCDM rozdelené na 18.018.111 ks akcií
s menovitou hodnotou jednej akcie vo výške 10,- EUR, z ktorých (i1) 1.000 ks
predstavuje akcie kategórie D (vo francúzskom originály: actions de catégorie
D) a (11) 18.017.111 ks akcií predstavuje akcie kategórie S (vo francúzskom
originály: actions de catégorie S).

V zmysle Čestného vyhlásenia SCDM je spoločnosť SCDM pod spoločnou
kontrolou pána Martina Bouygues a pána Oliviera Bouygues a žiaden iný
akcionár spoločnosti SCDM nemá rozhodujúci vplyv na riadenie spoločnosti
SCDM.

Vo vzťahu k spoločnosti BOUYGUES SA, COLAS SA a Partnerovi verejného
sektora konajú páni Martin Bouygues aOlivier Bouygues v zhode
prostredníctvom spoločnosti SCDM. Hoci páni Martin Bouygues a Olivier
Bouygues, každý samostatne, nespíňajú kritériá konečného užívateľa výhod
uvedené v $ 6a ods. 1 Zákona 297/2008, konaním v zhode prostredníctvom
spoločnosti SCDM majú páni Martin Bouygues a Olivier Bouygues spoločne
nepriamy podiel na hlasovacích právach v spoločnosti BOUYGUES SA,
COLAS SA a Partnerovi verejného sektora vo výške viac ako 25%.

Riadiaca štruktúra Partnera verejného sektora

3.22

3.23

3.24
3.25

3.26

Podľa článku 8 Stanov koná za Partnera verejného sektora prezident (vo
francúzskom origináli: Presidenť). V zmysle článku 9 Stanov je prezident
oprávnený konať za Partnera verejného sektora vo všetkých záležitostiach
týkajúcich sa Partnera verejného sektora a tretích osôb.

Podľa Výpisu z obchodného registra je prezidentom Partnera verejného sektora
pán Francis Grass, narodený 22. novembra 1970, trvale bytom 13 Avenue
Melpomene 44470 Carguefou, Francúzska republika, občan Francúzskej
republiky.

Oprávnená osoba zistila, že Partner verejného sektora nemá prokuristu.
Podľa Čestného vyhlásenia nemá Partner verejného sektora žiadnych vedúcich
zamestnancov, ktorí by boli v priamej riadiacej pôsobnosti štatutárneho orgánu

Partnera verejného sektora.

Oprávnená osoba zistila, že Partner verejného sektora nemá dozornú radu.

Verejní funkcionári

BRATISLAV A/16960,1 8
3.27

4

Oprávnená osoba postupom podľa $ 11 ods. 4 vspojení s ods. 5 písm. c)
Zákona zistila, že súčasťou vlastníckej štruktúry ani riadiacej štruktúry Partnera
verejného sektora, vrátane konečných užívateľov výhod identifikovaných
vyššie, nie je žiadny verejný funkcionár vykonávajúci funkciu v Slovenskej
republike podľa článku 2 ods. 1 ústavného zákona č. 357/2004 Z. z. o ochrane
verejného záujmu pri výkone funkcií verejných funkcionárov, v znení
a doplnení ústavného zákona č. 545/2005 Z. z., ktorým sa mení a doplňa
ústavný zákon č. 357/2004 Z. z.

PREDPOKLADY

Oprávnená osoba v rámci vyhodnocovania vyššie uvedených zistení predpokladala, že:

4.1

4.2

4.3

44

4.5

4.6

4.7

4.8

4.9

všetky dokumenty, ktoré boli poskytnuté Oprávnenej osobe Partnerom
verejného sektora ako originály alebo kópie, sú autentické a podpisy fyzických
osôb na týchto dokumentoch sú pravé:

všetky dokumenty, ktoré boli poskytnuté Oprávnenej osobe Partnerom
verejného sektora vo forme kópií zodpovedajú originálom:

fyzické osoby podpisujúce tieto dokumenty majú právnu spôsobilosť a
spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a každá právnická osoba, ktorá
tento dokument vydala alebo ktorej sa tento dokument týka, bola riadne
založená a existuje v súlade s príslušnými právnymi predpismi štátu svojho
založenia:

žiaden z dokumentov, ktorý bol poskytnutý Oprávnenej osobe Partnerom
verejného sektora, nie je neplatný, neúčinný, nevykonateľný alebo inak
nespôsobilý vyvolať zamýšľané právne účinky,

všetky dokumenty, ktoré boli poskytnuté Oprávnenej osobe Partnerom
verejného sektora, sú aktuálne, úplné a neboli zmenené a neexistujú žiadne iné
dokumenty, ktoré by menili podmienky upravené v týchto dokumentoch,

všetky dokumenty, ktoré boli poskytnuté Oprávnenej osobe Partnerom
verejného sektora, sú pravdivé a úplné vo všetkých ustanoveniach, ktoré sa
týkajú skutkového stavu:

všetky informácie nachádzajúce sa v dokumentoch poskytnutých Oprávnenej
osobe Partnerom verejného sektora pravdivo a úplne zobrazujú právne
postavenie Partnera verejného sektora ku dňu vyhotovenia tohto verifikačného
dokumentu:

neexistujú žiadne skutočnosti, podmienky alebo dohody, okrem tých, ktoré sú
obsiahnuté v Dokumentoch, ktoré nebolí poskytnuté Oprávnenej osobe
Partnerom verejného sektora a ktoré, ak by boli predložené, by mohli mať
vplyv na vypracovanie tohto verifikačného dokumentu: a

fyzické osoby oprávnené konať za Partnera verejného sektora konali v rámci
svojich zákonných a/alebo zmluvných oprávnení a jednotlivé dokumenty
uzátvárali alebo vyhotovili platne a v súlade s príslušnými právnymi predpismi,

BRATISLAVA 16960.1 9
5

VÝHRADY

Oprávnená osoba vypracovala tento verifikačný dokument s nasledovnými výhradami:

5.1

5.2

53

54

6

Oprávnená osoba je advokátskou kanceláriou poskytujúcou právne služby
v zmysle zákona č. 586/2003 Z.z. o advokácii, v znení neskorších predpisov,
podľa práva Slovenskej republiky:

Oprávnená osoba sa nevyjadruje k žiadnym skutočnostiam alebo záležitostiam,
ktoré sa spravujú právnym poriadkom iného štátu ako Slovenská republika a ani
takéto skutočnosti alebo okolnosti neposudzovala podľa práva iného štátu ako
Slovenská republika,

Oprávnená osoba neskúmala právne predpisy iného štátu ako Slovenskej
republiky, pričom závery a zistenia uvedené v tomto verifikačnom dokumente
boli vypracované v súlade s platnými právnymi predpismi publikovanými v
Zbierke zákonov Slovenskej republiky alebo v Úradnom vestníku Európskej
únie: a

Oprávnená osoba sa nevyjadruje ku skutkovému stavu a nepreberá
zodpovednosť za overenie akýchkoľvek skutkových informácií, vrátane
skutkových informácií uvedených v Dokumentoch.

VYHLÁSENIE OPRÁVNENEJ OSOBY

Oprávnená osoba podľa $ 11 ods. 4 a ods. 5 písm. e) Zákona vyhlasuje, že:

6.1

6.2

6.3
6.4

pri identifikácii konečného užívateľa výhod Partnera verejného sektora konala
nestranne a s odbornou starostlivosťou: konaním s odbornou starostlivosťou sa
rozumie konanie so starostlivosťou primeranou funkcii alebo postaveniu
Oprávnenej osoby po zohľadnení a nezávislom odbornom vyhodnotení
všetkých dostupných informácií, ktoré získala alebo mohla získať a ktoré sa
týkajú alebo môžu mať vplyv na jej konanie,

si zaobstarala o predmete zápisu do registra všetky dostupné informácie a tieto
vyhodnotila postupom podľa Zákona 297/2008,

nebola viazaná žiadnymi pokynmi Partnera verejného sektora, a

skutočnosti uvedené vtomto verifikačnom dokumente zodpovedajú ňou
skutočne zistenému stavu.

BRATISLAVA/16960.1 10