Koncepčná a koordinačná činnosť na úrovni ústredného orgánu štátnej správy s celospoločenskou pôsobnosťou v oblasti mierového využívania jadrovej energie.
Kontrolná, inšpekčná, dozorná činnosť alebo metodické usmerňovanie kontrolnej činnosti s celospoločenským dosahom na úrovni ostatného ústredného orgánu štátnej správy.
Výkon štátneho dozoru nad jadrovou bezpečnosťou jadrových zariadení v zmysle zákona č. 541/2004 Z. z. vrátane koordinácie činností inšpektorov ÚJD SR a zúčastnených špecialistov na inšpekciách pri výkone štátneho dozoru nad jadrovou bezpečnosťou jadrových zariadení.
Štátny dozor nad jadrovou bezpečnosťou jadrových zariadení zameraný na systémy primárneho okruhu, bezpečnostné systémy, systémy kontroly a riadenia a vykonávanie analýz bezpečnosti jadrových zariadení.
Vypracovanie koncepcií a stratégie prístupu úradu k zvyšovaniu bezpečnosti jadrových zariadení v oblasti riadenia nadprojektových havárií.
Tvorba koncepcií a príprava rozhodnutí v oblasti zvyšovania jadrovej bezpečnosti prevádzkovaných a novovybudovaných jadrových zariadení na celoštátnej úrovni.
Posudzovanie bezpečnostnej dokumentácie a projektových zmien zariadení s priamym vplyvom na jadrovú bezpečnosť jadrových zariadení.
Koordinácia činností v procese licencovania v oblasti zariadení súvisiacich s bezpečnosťou prevádzky blokov.
Príprava rozhodnutí s novými koncepčnými výstupmi riešenia problematiky jadrovej bezpečnosti. Posudzovanie deterministických a pravdepodobnostných analýz bezpečnosti jadrových zariadení. Samostatné vykonávanie deterministických analýz bezpečnosti jadrových zariadení, koordinácia činností pri vykonávaní pravdepodobnostných a deterministických analýz bezpečnosti jadrových zariadení.
Posudzovanie dokumentácie držiteľov povolení, vypracovávanie odborných hodnotení, rozborov, stanovísk a analýz v rámci bezpečnostného a technického posudzovania potrebného pre vnútorné a vonkajšie rozhodovacie činnosti ÚJD SR v oblastiach prevádzkových režimov, deterministických a pravdepodobnostných analýz jadrovej bezpečnosti.
vek najmenej 18 rokov a menej ako 65 rokov spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu ovládanie štátneho jazyka bezúhonnosť
Užšie výberové konanie pozostáva z testu z anglického jazyka úroveň A2 a z osobného pohovoru, v ktorom sa overujú nasledovné schopnosti a osobnostné vlastnosti:
- svedomitosť a spoľahlivosť;
- rozhodovacia schopnosť;
- adaptabilita a flexibilita.