Koordinovanie celoštátneho alebo medzištátneho systému s najširšími vonkajšími a vnútornými väzbami na ďalšie zložité a rozsiahle systémy rôznych odborov a smerov s dôsledkami za rozhodnutia s celoštátnym a medzinárodným dosahom na úrovni ministerstva, ostatného ústredného orgánu štátnej správy, orgánu alebo úradu, ktorý vykonáva štátne záležitosti na celoštátnej úrovni, alebo iného orgánu správy s celoštátnou pôsobnosťou.
- Koordinovanie celoštátneho systému v oblasti štátnych hmotných rezerv (ďalej len „ŠHR“) s najširšími vonkajšími a vnútornými väzbami na ďalšie zložité a rozsiahle systémy bezpečnosti štátu s dôsledkami na rozhodnutia s celoštátnym dosahom na úrovni ostatného ústredného orgánu štátnej správy, ktorý vykonáva štátne záležitosti na celoštátnej úrovni,
- podieľa sa na tvorbe štátnej politiky v oblasti ŠHR,
- komplexne zabezpečuje činností spojené s vytváraním a hospodárením so ŠHR, vrátane ich koncepčnej prípravy a finančného zabezpečenia,
- vypracováva podklady pre koncepciu rozvoja, tvorby, sortimentnej a množstevnej skladby a ochraňovania ŠHR,
- usmerňuje a riadi činnosti spojené so skladovaním ŠHR za účelom zabezpečenia záujmov a potrieb štátu a pripravuje podklady pre uzatvorenie takýchto zmluvných vzťahov,
- v súlade s platnými právnymi normami stanovuje požiadavky na technické, manipulačné a organizačné zabezpečenie ŠHR, ako aj ich finančné krytie,
- zabezpečuje kontrolnú činnosť vo vzťahu k zásobám ŠHR a podieľa sa na kontrolnej činnosti,
- na základe pokynov zabezpečuje realizáciu pohybov zásob ŠHR pre dosiahnutie stanovených cieľov,
- sleduje a eviduje stavy a rozmiestnenie zásob ŠHR u jednotlivých ochraňovateľoch, prípadne vo vlastných skladovacích priestoroch,
- vypracováva účelové analýzy ŠHR ako východiskové materiály pre koncepcie a krátkodobé prognózy ich vytvárania a použitia,
- zabezpečuje služobný styk SŠHR SR s ústrednými orgánmi štátnej správy za účelom ďalšieho skvalitňovania hospodárenia so ŠHR,
- sleduje vstup zmluvného partnera, prípadne úpadcu v pôsobnosti príslušného ministerstva a v oblasti pohotovostných zásob do likvidácie prípadne konkurzného konania za účelom prihlásenia pohľadávok SŠHR SR do konkurzu a v súčinnosti s OFaR a OLP sa podieľa na príprave potrebných dokladov preukazujúcich vznik a výšku pohľadávok,
- pripravuje a prerokováva zmluvy o ochraňovaní ŠHR s jednotlivými ochraňovateľmi a kontroluje ich plnenie,
- zabezpečuje stanovenie a aktualizáciu technických podmienok skladovania ŠHR,
- na základe pokynov vedúcich štátnych zamestnancov organizuje a vykonáva obchodné využitie ŠHR s cieľom získania finančného efektu,
- kontroluje a analyzuje plnenie plánovaných a realizačných úloh v tvorbe, hospodárení a použití zásob ŠHR,
- vedie a dopĺňa údaje o jednotlivých položkách ŠHR,
- analyzuje skladbu položiek ŠHR z hľadiska tvorby, strategického zámeru použitia, zabezpečenia potrieb obyvateľstva a v zmysle zákona predkladá tieto analýzy vláde SR,
- participuje na projekte „Efektívne štátne hmotné rezervy pre bezpečnosť obyvateľstva SR“ v rámci Aktivity č. 2 projektu,
- zodpovedá za spolutvorbu a implementáciu relevantných výstupov Aktivity č. 2 projektu, zabezpečuje zber, spracovanie, odovzdávanie a zaznamenanie informácií a žiadostí o poskytnutie pomoci v zmysle opatrení navrhnutých v rámci Aktivity č. 2 projektu, zabezpečuje komunikáciu a koordináciu s vybranými subjektmi a poskytuje odbornú podporu pri riešení mimoriadnych udalostí,
- zabezpečuje spoluprácu a komunikáciu s orgánmi krízového riadenia, subjektmi hospodárskej mobilizácie ako aj s inými subjektmi verejnej správy,
- zabezpečuje procesné činnosti v rámci informačného systému SŠHR SR pre komplexné hospodárenie so ŠHR na svojej úrovni,
- zodpovedá za zber, spracovanie, odovzdávania a zaznamenávanie žiadostí v informačnom systéme SŠHR SR,
- poskytuje odbornú podporu a koordináciu pre vybraných užívateľov informačného systému SŠHR SR.
vek najmenej 18 rokov a menej ako 65 rokov spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu ovládanie štátneho jazyka bezúhonnosť